July 15, 2015 at 5:40 am
Hi All,
I have a table called country that will store all the country related details in it. Below is the screenshot of my country table.
I want to localize this table to Japanese language. I googled out and found out that a new table needs to be created for storing the data in localized language.
If that's the case do we need to manually translate the text in the country table for each and every country?
Is there any automated process for that? Just like not translating the text manually for each and every rows..
This is because I have few more tables in which the text are not static. they will get loaded on a daily basis. So i will not be able to translate them every day..
July 15, 2015 at 7:00 am
If that's the case do we need to manually translate the text in the country table for each and every country?
Only if you need it.
Are you thinking that SQL Server has some in-built language translator?
The absence of evidence is not evidence of absence
- Martin Rees
The absence of consumable DDL, sample data and desired results is, however, evidence of the absence of my response
- Phil Parkin
July 15, 2015 at 8:31 am
Hi,
Is there any way to do it in sql itself?
Are there any tools outside SQL that can be used for this?
July 15, 2015 at 8:37 am
karthik82.vk (7/15/2015)
Is there any way to do it in sql itself?
No. SQL is a database engine, not a language processor
Are there any tools outside SQL that can be used for this?
Get a good translator to help you write the localised text, if you try translating things using something like google translate, you're likely to get at least a few translations which are wrong or look like they were done by a computer.
Gail Shaw
Microsoft Certified Master: SQL Server, MVP, M.Sc (Comp Sci)
SQL In The Wild: Discussions on DB performance with occasional diversions into recoverability
July 15, 2015 at 10:33 am
Hi,
Based on the discussion, I came to know that it needs to be a manual process. I found out a tool called sisulizer to get the translation done however that too needs a manual work by translating the text into that software.
Can anyone provide me a sample schema and how the tables needs to be created?
I have nearly 20 tables and i need to replicate the tables in a separate design. I will not be able to have the language in the same table as i will have more than 20k rows in each table.
July 15, 2015 at 10:47 am
20k rows isn't much. If you do this for 20 languages, you're are 400k rows. Again, not a lot. You could easily add a "language" column that helps an application or user understand which localized value is there.
Alternatively, you could do something like.
tbl_country_japanese
for the name. Note, I think tbl_ as a prefix is silly, and unnecessary, but it's your model. I would just name this "country".
You could also use schemas for this, perhaps having
us.tbl_country
japanese.tbl_country
spanish.tbl_country
etc.
There's no magic here. You design the table to hold the data, regardless of collation and content. If you want to separate out different types of content for a reason, those a new entities, that would look like the existing ones. You can certainly script out the existing tables and use find/replace to add to the values with a schema or prefix/suffix.
Viewing 6 posts - 1 through 5 (of 5 total)
You must be logged in to reply to this topic. Login to reply