April 20, 2010 at 8:57 am
Thanks, Tom. So, you're a Scot, aren't you?
-- Gianluca Sartori
April 20, 2010 at 9:00 am
skcadavre (4/20/2010)
Same here, sort of.I signed up here with a silly question brought about due to me being forced to take on some DBA duties while he was on long-term sick. He ended up back pretty early, but I'm still not over the panic I suffered.
Since then I've stuck around, attempting to answer the QoTD and always answering the questions that appear on the forums. Often I don't post my answers, simply because someone else has got there quicker and made a much more efficient solution but I always attempt to come up with something on my own first. I then check the answer one of you ninjas give and spend some time attempting to understand it.
That is a most excellent path to success.
Welcome to the cooler.
Jason...AKA CirqueDeSQLeil
_______________________________________________
I have given a name to my pain...MCM SQL Server, MVP
SQL RNNR
Posting Performance Based Questions - Gail Shaw[/url]
Learn Extended Events
April 20, 2010 at 9:02 am
CirquedeSQLeil (4/20/2010)
Grant Fritchey (4/20/2010)
...and I'll give you as big a share of the royalties as I getAnd based on previous comments - we know that ain't very much at all.:-D
Shhhhhhh! They all think they're working for big bucks.
"The credit belongs to the man who is actually in the arena, whose face is marred by dust and sweat and blood"
- Theodore Roosevelt
Author of:
SQL Server Execution Plans
SQL Server Query Performance Tuning
April 20, 2010 at 9:06 am
Gianluca Sartori (4/20/2010)
Thanks, Tom. So, you're a Scot, aren't you?
Well, I used to be a Scot. But I got married so now I'm a slave. 😀
Tom
April 20, 2010 at 9:24 am
Tom.Thomson (4/20/2010)
Gianluca Sartori (4/20/2010)
Tom, just out of curiosity, what does your signature mean? I think it's Scot-Gaelic and you look very Scottish (my Scottish uncle could be your lost twin...).The first line is literally "don't raise me without I fall but if I do fall do raise me" but the real meaning is "don't correct me unless I'm wrong but when I am wrong do correct me". The second line is "The world will come to an end but love and music will survive". Both are fairly well known sayings.
I'm glad we got that cleared up it was starting to bug me.
I found the second one, and was working on the first from a gaelic dictionary - but it had defeated me - its a fiendishly complex language - as each word has so many meanings - I'd got it as "What educates me bychance ascends me" but wasn't happy enough with it to check back with you.
Der Sprech is nicht meine Forte
April 20, 2010 at 9:27 am
Tom Brown (4/20/2010)
Tom.Thomson (4/20/2010)
Gianluca Sartori (4/20/2010)
Tom, just out of curiosity, what does your signature mean? I think it's Scot-Gaelic and you look very Scottish (my Scottish uncle could be your lost twin...).The first line is literally "don't raise me without I fall but if I do fall do raise me" but the real meaning is "don't correct me unless I'm wrong but when I am wrong do correct me". The second line is "The world will come to an end but love and music will survive". Both are fairly well known sayings.
I'm glad we got that cleared up it was starting to bug me.
Heck, I thought Tom was working one Friday night at home, had a few beers, and fell asleep on his keyboard while trying to think of a signature 😛
April 20, 2010 at 9:28 am
Tom.Thomson (4/20/2010)
Gianluca Sartori (4/20/2010)
Thanks, Tom. So, you're a Scot, aren't you?Well, I used to be a Scot. But I got married so now I'm a slave. 😀
Reminds me of a bug in a cobol system I worked on back in the 1990s - If you selected 'Married' in the marital status field you could then only select "No" in the sex field :hehe:
April 20, 2010 at 9:30 am
Steve Jones - Editor (4/20/2010)
Tom Brown (4/20/2010)
Tom.Thomson (4/20/2010)
Gianluca Sartori (4/20/2010)
Tom, just out of curiosity, what does your signature mean? I think it's Scot-Gaelic and you look very Scottish (my Scottish uncle could be your lost twin...).The first line is literally "don't raise me without I fall but if I do fall do raise me" but the real meaning is "don't correct me unless I'm wrong but when I am wrong do correct me". The second line is "The world will come to an end but love and music will survive". Both are fairly well known sayings.
I'm glad we got that cleared up it was starting to bug me.
Heck, I thought Tom was working one Friday night at home, had a few beers, and fell asleep on his keyboard while trying to think of a signature 😛
Now I want to hear him say it - can you do podcasts Tom?
April 20, 2010 at 9:54 am
Tom.Thomson (4/20/2010)
Gianluca Sartori (4/20/2010)
Tom, just out of curiosity, what does your signature mean? I think it's Scot-Gaelic and you look very Scottish (my Scottish uncle could be your lost twin...).The first line is literally "don't raise me without I fall but if I do fall do raise me" but the real meaning is "don't correct me unless I'm wrong but when I am wrong do correct me". The second line is "The world will come to an end but love and music will survive". Both are fairly well known sayings.
Hmmmm... I'd really be interested in the translation for "If you want it real bad, you'll usually get it that way."
--Jeff Moden
Change is inevitable... Change for the better is not.
April 20, 2010 at 10:00 am
Lynn Pettis (4/20/2010)
Lynn Pettis (4/20/2010)
If anyone else can provide some guidance here it would be appreciated.Thanks Wayne for jumping in here to help.
NP. Haven't heard back from the OP yet to know if it actually did help or not...
Wayne
Microsoft Certified Master: SQL Server 2008
Author - SQL Server T-SQL Recipes
April 20, 2010 at 10:06 am
Jeff Moden (4/20/2010)
Tom.Thomson (4/20/2010)
Gianluca Sartori (4/20/2010)
Tom, just out of curiosity, what does your signature mean? I think it's Scot-Gaelic and you look very Scottish (my Scottish uncle could be your lost twin...).The first line is literally "don't raise me without I fall but if I do fall do raise me" but the real meaning is "don't correct me unless I'm wrong but when I am wrong do correct me". The second line is "The world will come to an end but love and music will survive". Both are fairly well known sayings.
Hmmmm... I'd really be interested in the translation for "If you want it real bad, you'll usually get it that way."
I'm going to have to post that quote.
Jason...AKA CirqueDeSQLeil
_______________________________________________
I have given a name to my pain...MCM SQL Server, MVP
SQL RNNR
Posting Performance Based Questions - Gail Shaw[/url]
Learn Extended Events
April 20, 2010 at 11:07 am
Jeff Moden (4/20/2010)
Hmmmm... I'd really be interested in the translation for "If you want it real bad, you'll usually get it that way."
The pun on "bad" doesn't really work in SG, the nearest I can get is
Ma 's ann gu h-uamhasach a luigeas tu rudeigin, mar as trice gheibh thu greoig uamhasach.
If you want something terribly, you'll usually get a terrible bodge
which isn't really the same at all.
Tom
April 20, 2010 at 11:41 am
Tom.Thomson (4/20/2010)
Jeff Moden (4/20/2010)
Hmmmm... I'd really be interested in the translation for "If you want it real bad, you'll usually get it that way."
you'll usually get a terrible bodge
Sounds a little painful! :w00t:
-- You can't be late until you show up.
April 20, 2010 at 11:41 am
Tom Brown (4/20/2010)
Tom.Thomson (4/20/2010)
Gianluca Sartori (4/20/2010)
Thanks, Tom. So, you're a Scot, aren't you?Well, I used to be a Scot. But I got married so now I'm a slave. 😀
Reminds me of a bug in a cobol system I worked on back in the 1990s - If you selected 'Married' in the marital status field you could then only select "No" in the sex field :hehe:
Bug? That almost sounds like someone requested an enhancement.
Are you sure the selections weren't just Yes and No to begin with?:-)
Greg E
Viewing 15 posts - 14,596 through 14,610 (of 66,712 total)
You must be logged in to reply to this topic. Login to reply