July 9, 2009 at 8:58 am
Gaby Abed (7/9/2009)
For all you lovers of English, here is a sentence without punctuation:that that is is that that is not is not that that is not is not that that is that that is is not that that is not is not that it it is
It makes perfect grammatical sense with the right punctuation. 😀
Yep. Even makes sense sense, not just grammatical sense.
- Gus "GSquared", RSVP, OODA, MAP, NMVP, FAQ, SAT, SQL, DNA, RNA, UOI, IOU, AM, PM, AD, BC, BCE, USA, UN, CF, ROFL, LOL, ETC
Property of The Thread
"Nobody knows the age of the human race, but everyone agrees it's old enough to know better." - Anon
July 9, 2009 at 9:04 am
Kit G (7/9/2009)
By the way Steve, I'm not getting e-mail notifications of postings. Not sure if others are still experiencing this.
I suspect the lack of emails is one of the lesser of the problems at the moment...
Gail Shaw
Microsoft Certified Master: SQL Server, MVP, M.Sc (Comp Sci)
SQL In The Wild: Discussions on DB performance with occasional diversions into recoverability
July 9, 2009 at 11:04 am
GilaMonster (7/9/2009)
Kit G (7/9/2009)
By the way Steve, I'm not getting e-mail notifications of postings. Not sure if others are still experiencing this.I suspect the lack of emails is one of the lesser of the problems at the moment...
No doubt. Just giving some information. When it gets fixed, it gets fixed. Until then, the refresh button on the browser does just fine in checking to see if there are more posts to THE THREAD. Skynet is probably to blame for everything anyway. 😎
-- Kit
July 9, 2009 at 11:10 am
Kit G (7/9/2009)
GilaMonster (7/9/2009)
Kit G (7/9/2009)
By the way Steve, I'm not getting e-mail notifications of postings. Not sure if others are still experiencing this.I suspect the lack of emails is one of the lesser of the problems at the moment...
No doubt. Just giving some information. When it gets fixed, it gets fixed. Until then, the refresh button on the browser does just fine in checking to see if there are more posts to THE THREAD. Skynet is probably to blame for everything anyway. 😎
Hey, looks like email notifications are working again!
-Luke.
July 9, 2009 at 11:28 am
Luke L (7/9/2009)
Kit G (7/9/2009)
GilaMonster (7/9/2009)
Kit G (7/9/2009)
By the way Steve, I'm not getting e-mail notifications of postings. Not sure if others are still experiencing this.I suspect the lack of emails is one of the lesser of the problems at the moment...
No doubt. Just giving some information. When it gets fixed, it gets fixed. Until then, the refresh button on the browser does just fine in checking to see if there are more posts to THE THREAD. Skynet is probably to blame for everything anyway. 😎
Hey, looks like email notifications are working again!
-Luke.
So... was Skynet responsible for the lack of emails? Or did Skynet fix the lack of emails? Do I really want to know? :hehe:
-- Kit
July 9, 2009 at 11:35 am
GSquared (7/9/2009)
Gaby Abed (7/9/2009)
For all you lovers of English, here is a sentence without punctuation:that that is is that that is not is not that that is not is not that that is that that is is not that that is not is not that it it is
It makes perfect grammatical sense with the right punctuation. 😀
Yep. Even makes sense sense, not just grammatical sense.
Heh heh...here's the answer.
That that is, is. That that is not, is not. That that is not, is not that that is. That that is, is not that that is not. Is not that it? It is.
I'm not sure which English language ancestor to blame for this one (though I strongly suspect Latin).
Gaby________________________________________________________________"In theory, theory and practice are the same. In practice, they are not." - Albert Einstein
July 9, 2009 at 11:39 am
Emails be a'flowing again. Woohoo - withdrawls are over!!
-- You can't be late until you show up.
July 9, 2009 at 1:31 pm
Jan Van der Eecken (7/8/2009)
Paul White (7/6/2009)
GSquared (7/6/2009)
Isn't that supposed to be all one word? (Alloneword, even.)That looks vaguely like German :unsure:
(Flo: consider Donaudampfschiffahrtsgesellschaftskapitän1)
edit: better still:
Donaudampfschifffahrtselektrizitätenhauptbetriebswerkbauunterbeamtengesellschaft2
or
Rindfleischetikettierungsüberwachungsaufgabenübertragungsgesetz3
(Ok so I googled)
1: "Danube steamship company captain."
2: "association of subordinate officials of the head office management of the Danube steamboat electrical services"
3: "beef labeling regulation & delegation of supervision law"
That last one won an award
You missed the
Donaudampfschifffahrtsgesellschaftskapitaenskajuetenschluesselloch
one.
Will leave it up to you to google that one...
Sorry for late answer, have been busy at work.
Let me add the:
Augeninnendruckmessgeräteprüfungsgesetzverpflichtungsformularvordrucklayouterstellungsassistent
Yeah, we don't need spaces or commas to create sentences. 😛
July 9, 2009 at 1:59 pm
Let me add the:
Augeninnendruckmessgeräteprüfungsgesetzverpflichtungsformularvordrucklayouterstellungsassistent
Ummm... to measure the intra-ocular fluid pressure via tonometry from the outside of the eye as a basis for ordering pizza via a wireless network?
Edited: Quoted the wrong word 🙁
July 9, 2009 at 2:00 pm
Florian Reischl (7/9/2009)
Jan Van der Eecken (7/8/2009)
Paul White (7/6/2009)
GSquared (7/6/2009)
Isn't that supposed to be all one word? (Alloneword, even.)That looks vaguely like German :unsure:
(Flo: consider Donaudampfschiffahrtsgesellschaftskapitän1)
edit: better still:
Donaudampfschifffahrtselektrizitätenhauptbetriebswerkbauunterbeamtengesellschaft2
or
Rindfleischetikettierungsüberwachungsaufgabenübertragungsgesetz3
(Ok so I googled)
1: "Danube steamship company captain."
2: "association of subordinate officials of the head office management of the Danube steamboat electrical services"
3: "beef labeling regulation & delegation of supervision law"
That last one won an award
You missed the
Donaudampfschifffahrtsgesellschaftskapitaenskajuetenschluesselloch
one.
Will leave it up to you to google that one...
Sorry for late answer, have been busy at work.
Let me add the:
Augeninnendruckmessgeräteprüfungsgesetzverpflichtungsformularvordrucklayouterstellungsassistent
Yeah, we don't need spaces or commas to create sentences. 😛
Care to provide a translation?
July 9, 2009 at 2:10 pm
Lynn Pettis (7/9/2009)
Florian Reischl (7/9/2009)
AugeninnendruckmessgeräteprüfungsgesetzverpflichtungsformularvordrucklayouterstellungsassistentCare to provide a translation?
I feared this question... it's very hard kind of officialese.
@chad-2: Right direction since you ordered the pizza.
I did my best to translate it to English (I'm not sure if this makes any sense):
Intra-ocular fluid pressure measurement regulation template layout assistant
A tool which helps to create layouts for intra-occular fluid pressure measurement forms
(hope this makes more sense :hehe:)
Source:
http://de.woobby.com/result/show/1717-Die-laengsten-und-unnoetigsten-deutschen-Woerter
Edit: Added the source
July 9, 2009 at 2:24 pm
[font="Verdana"]The email must flow![/font]
July 9, 2009 at 2:55 pm
Florian Reischl (7/9/2009)
Lynn Pettis (7/9/2009)
Florian Reischl (7/9/2009)
AugeninnendruckmessgeräteprüfungsgesetzverpflichtungsformularvordrucklayouterstellungsassistentCare to provide a translation?
I feared this question... it's very hard kind of officialese.
@chad-2: Right direction since you ordered the pizza.
I did my best to translate it to English (I'm not sure if this makes any sense):
Intra-ocular fluid pressure measurement regulation template layout assistant
A tool which helps to create layouts for intra-occular fluid pressure measurement forms
(hope this makes more sense :hehe:)
Source:
http://de.woobby.com/result/show/1717-Die-laengsten-und-unnoetigsten-deutschen-Woerter
Edit: Added the source
Hey Flo, that's not German! Or have they introduced the word "layout" into the Duden and I didn't notice? 😛
July 9, 2009 at 3:06 pm
Jan Van der Eecken (7/9/2009)
Florian Reischl (7/9/2009)
Lynn Pettis (7/9/2009)
Florian Reischl (7/9/2009)
AugeninnendruckmessgeräteprüfungsgesetzverpflichtungsformularvordrucklayouterstellungsassistentCare to provide a translation?
I feared this question... it's very hard kind of officialese.
@chad-2: Right direction since you ordered the pizza.
I did my best to translate it to English (I'm not sure if this makes any sense):
Intra-ocular fluid pressure measurement regulation template layout assistant
A tool which helps to create layouts for intra-occular fluid pressure measurement forms
(hope this makes more sense :hehe:)
Source:
http://de.woobby.com/result/show/1717-Die-laengsten-und-unnoetigsten-deutschen-Woerter
Edit: Added the source
Hey Flo, that's not German! Or have they introduced the word "layout" into the Duden and I didn't notice? 😛
http://www.duden-suche.de/suche/abstract.php?shortname=fx&artikel_id=97331
😉
Since more and more English words become common in German business, business German sounds more and more like a cocktail with two parts German and one part English.
"Conference-calls", "meetings", "account manager", "leeds", "reviews", "acknowledgments", "confirms", ...
July 9, 2009 at 3:13 pm
Florian Reischl (7/9/2009)
Since more and more English words become common in German business, business German sounds more and more like a cocktail with two parts German and one part English."Conference-calls", "meetings", "account manager", "leeds", "reviews", "acknowledgments", "confirms", ...
[font="Verdana"]I assume "leeds" is related to football, not business? :-D[/font]
Viewing 15 posts - 6,526 through 6,540 (of 66,712 total)
You must be logged in to reply to this topic. Login to reply